No importa dónde estoy, ni con quién, en general suelo estar sola, sí SOLA, como me gusta estar, como aprendí a estar desde pequeña
Decidí desde este rincón en donde estoy ahora comenzar un recorrido de mi vida, sobre todo DE MIS SENTIMIENTOS, de los buenos y de los viles, de los mejores y de los peores... Sin prejuicios.
Si vos que estás leyendo tenés prejuicios y pruritos te recomiendo que le des clic a "cerrar ventana" porque esto no es para vos. Mejor andate ahora.
Este es mi tarro de mierda o mi tarro de dulces, algún tarro es, pero probablemente no te guste ninguno de los dos y como no se trata de vos, se trata de mí, podés irte por donde llegaste.
Llega The Show Must Go On (si no entendés inglés, el video está con la traducción) hacé todas las suposiciones que quieras, como si estuvieras leyendo un poema pero no le pongas mucho empeño: ninguna de tus suposiciones es la correcta. Es algo así como un Koan (sino sabés qué es googleá)
Empty spaces what are we living for
Abandoned places I guess we know the score
On and on, does anybody know what we are looking for
Another hero, another mindless crime
Behind the curtain, in the pantomime
Hold the line, does anybody want to take it anymore
The show must go on
The show must go on
Yeah
Inside my heart is breaking
My make-up may be flaking
But my smile still stays on
Whatever happens, I'll leave it all to chance
Another heartache, another failed romance
On and on, does anybody know what we are living for?
I guess I'm learning (I'm learning), I must be warmer now
I'll soon be turning (turning, turning, turning), round the corner now
Outside the dawn is breaking
But inside in the dark I'm aching to be free
The show must go ona
The show must go on (yeah yeah)
Ooh, inside my heart is breaking
My make-up may be flaking
But my smile still stays on